Minha voz
Torna-se vento –
Colecta de cogumelos.
Shiki
De noite minha sombra
Embebe-se na parede –
O grilo cricrila.
Ryôta
A criança às costas
Brincando com meu cabelo –
Que calor!
Sono-jo
Um aguaceiro –
Os pardais da aldeia
Agarram-se ao capim.
Buson
O rio de Verão –
Que alegria atravessá-lo
De sandálias na mão.
Busson
Oh, melões frescos,
Se alguém aparecer,
Transformem-se em rãs!
Issa
Na palma da mão,
Um vagalume –
Sua luz é fria!
Shiki
Na minha cabana
É só assobiar
Que vêm os mosquitos!
Issa
Caramujo,
Suba sem pressa
O Monte Fuji!
Issa
Assim como a vela,
Mergulhada no silêncio,
A peónia.
Kyoroku
Sinos da tarde –
Na passagem da montanha
Tremula o bambu novo.
Jôsô
Quando penso
Em partir de viagem,
O fim da Primavera.
Kyoshi
Um gato sem dono
Dormindo sobre o telhado –
Chuva de Primavera.
Taigi
Campo de Primavera –
Para onde vão, de onde vêm
Estas pessoas?
Shiki
Uma pipa
No mesmo lugar
Do céu de ontem!
Buson
Como se neste mundo
Não tivesse mais esperanças,
Vai-se a borboleta!
Issa
Aconchegantes,
Os raios do sol de Inverno –
Mas que frio!
Onitsura
Sem ter companhia,
E abandonada no campo,
A lua de Inverno.
Roseki
Chuva de Inverno –
Passando sobre o “koto”
O ruído de um rato.
Buson
Torna-se vento –
Colecta de cogumelos.
Shiki
De noite minha sombra
Embebe-se na parede –
O grilo cricrila.
Ryôta
A criança às costas
Brincando com meu cabelo –
Que calor!
Sono-jo
Um aguaceiro –
Os pardais da aldeia
Agarram-se ao capim.
Buson
O rio de Verão –
Que alegria atravessá-lo
De sandálias na mão.
Busson
Oh, melões frescos,
Se alguém aparecer,
Transformem-se em rãs!
Issa
Na palma da mão,
Um vagalume –
Sua luz é fria!
Shiki
Na minha cabana
É só assobiar
Que vêm os mosquitos!
Issa
Caramujo,
Suba sem pressa
O Monte Fuji!
Issa
Assim como a vela,
Mergulhada no silêncio,
A peónia.
Kyoroku
Sinos da tarde –
Na passagem da montanha
Tremula o bambu novo.
Jôsô
Quando penso
Em partir de viagem,
O fim da Primavera.
Kyoshi
Um gato sem dono
Dormindo sobre o telhado –
Chuva de Primavera.
Taigi
Campo de Primavera –
Para onde vão, de onde vêm
Estas pessoas?
Shiki
Uma pipa
No mesmo lugar
Do céu de ontem!
Buson
Como se neste mundo
Não tivesse mais esperanças,
Vai-se a borboleta!
Issa
Aconchegantes,
Os raios do sol de Inverno –
Mas que frio!
Onitsura
Sem ter companhia,
E abandonada no campo,
A lua de Inverno.
Roseki
Chuva de Inverno –
Passando sobre o “koto”
O ruído de um rato.
Buson
O viajante
Chupa uma laranja
Pelo campo seco.
Shiki
O pequeno córrego
Esconde-se sob o capim –
O Outono fenece.
Bashô
Que tocante!
Debaixo da armadura
Sai um grilo.
Bashô
Ah, lua cheia!
Nem mesmo um rosto bonito
Entre os presentes.
Bashô
Veja-se neste blog » HAIKU - INTRODUÇÃO
JOSÉ MARIA ALVES
Sem comentários:
Enviar um comentário